Camille  Bloomfield

poésie · traduction · enseignement · recherche

Juillet-octobre 2021 : avec ma com­parse la cher­cheuse et écri­vaine Isa­belle Cros, nous avons mené sur Ins­ta un ate­lier d’é­cri­ture plu­ri­lingue. C’é­tait dans le cadre joyeux du Concours Inal­co de la nou­velle plu­ri­lingue, en par­te­na­riat avec RFI et le compte Ins­ta @apprendre.rfi.savoirs — un compte dédié aux appre­nants du fran­çais. Le compte a accueilli nos pro­po­si­tions pour s’a­mu­ser avec les mots, l’é­cri­ture et les langues, dans le for­mat court et inci­sif d’Ins­ta­gram : des “fran­co-chi­mères” aux posts dont vous êtes les héros/​l’héroïne, en pas­sant par les “trans­créa­tions”… A retrou­ver avec le #concour­si­nal­co­de­la­nou­vel­le­plu­ri­lingue