& JE TRANSLATE

*** SÉRIEUSEMENT ***

De l'italien:

  • poèmes de Patrizia Valduga et Mariangela Gualtieri, Revue L’Intranquille n°7, Atelier de l’Agneau, septembre 2014, p.11-21.
  • de l’italien : Le Roman de formation, de Franco Moretti, trad. en collaboration avec Pierre Musitelli, coll. « Bibliothèque d'études romantiques et dix-neuvièmistes », dirigée par Paolo Tortonese, Classiques Garnier Editeur (à paraître en 2017).

De l'anglais:

  • A Walk to Wachusett, Henry David Thoreau, in La Montagne, textes en poésie et en prose de H.D. Thoreau et E. Reclus, Atelier de l’Agneau, coll. « Litté-nature n°3 », octobre 2012, 66 p.
  • Hully Corps, poèmes de Lily Robert-Foley, précédé d'une introduction à la poésie de Lily Robert-Foley, Revue Chroniques errantes et critiques n°38, Atelier de l’Agneau, septembre 2011, p. 16-20.
  • Poèmes de l'Himalaya, de Yuyutsu R. Sharma, co-traduit avec Nicole Barrière, coll. « Accent Tonique », L'Harmattan, 2009, 77 p.

*** TOUT AUSSI SÉRIEUSEMENT ***

De pas mal de langues vers pas mal de langues : Outranspo